Η νεκρή
Αν ξάφνου πάψεις να υπάρχεις,
αν ξάφνου πάψεις να ζεις,
εγώ θα εξακολουθώ να ζω.
Δεν τολμώ,
Δεν τολμώ να το γράψω,
αν πεθάνεις.
Εγώ θα εξακολουθώ να ζω.
Γιατί όπου δεν έχει φωνή ένας άνθρωπος,
εκεί η φωνή μου.
Όσο κακοποιούν τους νέγρους,
εγώ δεν μπορώ να είμαι νεκρός.
Όταν τ' αδέρφια μου μπαίνουν στη φυλακή
θα μπω κι εγώ μαζί τους.
Όταν η νίκη,
όχι η νίκη μου,
αλλά η μεγάλη νίκη,
φτάσει,
ακόμα κι αν είμαι μουγγός πρέπει να μιλήσω:
θα τη δω να φτάνει ακόμα κι αν είμαι τυφλός.
Όχι, συγχώρα με.
Αν εσύ δε ζεις,
αν
εσύ, αγαπημένη, αγάπη μου,
αν εσύ
είσαι νεκρή
όλα τα φύλλα θα πέφτουν στο στήθος μου,
Θα βρέχει πάνω στην ψυχή μου νύχτα και μέρα
το χιόνι θα καίει την καρδιά μου,
θα περπατώ με κρύο και φωτιά και θάνατο και χιόνι,
τα πόδια μου θα θέλουν να βαδίσουν προς τα εκεί όπου εσύ κοιμάσαι,
αλλά,
θα εξακολουθήσω να ζω,
γιατί εσύ με θέλησες πάνω απ' όλα τα πράγματα
αδάμαστο,
και, αγάπη, γιατί εσύ ξέρεις ότι δεν είμαι ένας άνθρωπος
αλλά όλοι οι άνθρωποι.
Pablo Neruda, La Muerta,
Μετ. Μαριάννα Τζανάκη
Montero: ...έτσι στην κατανόηση της τύχης, της τόσο εύθραυστης του να ζεις,
τα μάτια πετυχαίνουν να διασταυρωθούν στην ατέλειωτη μοναξιά του χρόνου.
-
Φωτό: plabrop,dpgr.gr
Aκρωτήριο Σούνιο Με το πέρασμα των χρόνων, τί θα αισθανθώ διαβάζοντας αυτά
τα ερωτικά ποιήματα που σου γράφω τώρα; Αναρωτιέμαι, επειδ...
Πριν από 2 χρόνια
1 σχόλιο:
LA MUERTA
Si de pronto no existes,
si de pronto no vives,
yo seguiré viviendo.
No me atrevo,
no me atrevo a escribirlo,
si te mueres.
Yo seguiré viviendo.
Porque donde no tiene voz un hombre
allí, mi voz.
Donde los negros sean apaleados
yo no puedo estar muerto.
Cuando entren en la cárcel mis hermanos
entraré yo con ellos.
Cuando la victoria,
no mi victoria,
sino la gran victoria
llegue
aunque esté mudo debo hablar:
yo la veré llegar aunque esté ciego.
No, perdóname.
Si tú no vives,
si
tú, querida, amor mío,
si tú
te has muerto,
todas las hojas caerán en mi pecho,
lloverá sobre mi alma noche y día,
la nieve quemará mi corazón,
andaré con frío y fuego y muerte y nieve,
mis pies querrán marchar hacia donde tú duermes,
pero
seguiré vivo,
porque tú me quisiste sobre todas las cosas
indomable,
y, amor, porque tú sabes que soy no sólo un hombre
sino todos los hombres.
Pablo Neruda, de Los Versos del Capitán
Δημοσίευση σχολίου