Απόψε κλαίει όλος ο ισπανόφωνος κόσμος και όχι μόνο... Στο καλό βασίλισσα! Chavela Vargas πολυαγαπημένη! Αθάνατη!
Chavela Vargas - "Adoro"
la noche cuando nos conocimos,
adoro las cosas que me dices;
nuestros ratos felices
los adoro vida mía.
Adoro, la forma en que sonríes;
y el modo en que a veces riñes,
adoro la seda de tus manos,
los besos que nos damos
los adoro vida mía.
Y me muero por tenerte junto a mí,
cerca muy cerca de mí;
no separarme de ti,
y es que eres mi existencia mi sentir;
eres mi luna, eres mi sol,
eres mi noche de amor.
Adoro, el brillo de tus ojos;
lo dulce, que hay en tus labios rojos;
adoro la forma en que me besas,
y hasta cuando me dejas
yo te adoro vida mía.
Y me muero por tenerte junto a mí,
cerca muy cerca de mí;
no separarme de ti,
y es que eres mi existencia mi sentir;
eres mi luna, eres mi sol,
eres mi noche de amor.
Adoro, el brillo de tus ojos;
lo dulce, que hay en tus labios rojos;
adoro la forma en que me besas,
y hasta cuando me dejas
yo te adoro vida mía,
yo te adoro vida mía
Λατρεύω
Λατρεύω το δρόμο που ιδωθήκαμε
τη νύχτα που γνωριστήκαμε,
λατρεύω τα πράγματα που μου είπες
τις ευτυχισμένες στιγμές μας
τις λατρεύω ζωή μου.
Λατρεύω τον τρόπο που χαμογελάς
και τον τόνο που με μαλώνεις,
Λατρεύω το μετάξι των χεριών σου
τα φιλιά που δίνουμε
τα λατρεύω ζωή μου.
Και πεθαίνω για να σ' έχω μαζί μου,
κοντά πολύ κοντά μου
να μην αποχωρίζομαι από σένα,
και είναι ότι είσαι η ύπαρξή μου, όσα νιώθω,
είσαι το φεγγάρι μου, είσαι ο ήλιος μου,
είσαι η νύχτα του έρωτά μου.
Λατρεύω τη λάμψη των ματιών σου
τη γλύκα, που υπάρχει στα κόκκινα χείλη σου
λατρεύω τον τρόπο με φιλάς,
ακόμα κι όταν μ' αφήνεις
εγώ σε λατρεύω ζωή μου.
Και πεθαίνω για να σ' έχω μαζί μου,
κοντά πολύ κοντά μου
να μην αποχωρίζομαι από σένα,
και είναι ότι είσαι η ύπαρξή μου, όσα νιώθω,
είσαι το φεγγάρι μου, είσαι ο ήλιος μου,
είσαι η νύχτα του έρωτά μου.
Λατρεύω τη λάμψη των ματιών σου
τη γλύκα, που υπάρχει στα κόκκινα χείλη σου
λατρεύω τον τρόπο με φιλάς,
ακόμα κι όταν μ' αφήνεις
εγώ σε λατρεύω ζωή μου,
εγώ σε λατρεύω ζωή μου.
Adoro la calle en que nos vimos;la noche cuando nos conocimos,
adoro las cosas que me dices;
nuestros ratos felices
los adoro vida mía.
Adoro, la forma en que sonríes;
y el modo en que a veces riñes,
adoro la seda de tus manos,
los besos que nos damos
los adoro vida mía.
Y me muero por tenerte junto a mí,
cerca muy cerca de mí;
no separarme de ti,
y es que eres mi existencia mi sentir;
eres mi luna, eres mi sol,
eres mi noche de amor.
Adoro, el brillo de tus ojos;
lo dulce, que hay en tus labios rojos;
adoro la forma en que me besas,
y hasta cuando me dejas
yo te adoro vida mía.
Y me muero por tenerte junto a mí,
cerca muy cerca de mí;
no separarme de ti,
y es que eres mi existencia mi sentir;
eres mi luna, eres mi sol,
eres mi noche de amor.
Adoro, el brillo de tus ojos;
lo dulce, que hay en tus labios rojos;
adoro la forma en que me besas,
y hasta cuando me dejas
yo te adoro vida mía,
yo te adoro vida mía
1 σχόλιο:
Πόσο τυχερή νοιώθω, που είχα την ευκαιρία να την "γνωρίσω", έστω και ελάχιστα...
Νομίζω ότι όσοι αφήσαμε να μας ακουμπήσει η παρουσία της, κάπως έτσι πρέπει να αισθανόμαστε σήμερα, τυχεροί.
Δημοσίευση σχολίου